Spirit in the Night con crowdsurfing en Sudáfrica

Spirit in the Night con crowdsurfing en Sudáfrica

La segunda noche de la gira High Hopes, en el velódromo Bellville de Ciudad del Cabo tuvo momentos divertidos como la intro de Spirit in the Night o el Crowdsurfing que tuvo al final…

“The E Street Band is glad to be here in your beautiful city tonight… we come thousands of miles across… (Shark infested waters -público-) Very good, sharks infested waters!!

And it’s so true… I went to the beach yesterday, and before I began my feet on the sand, there was a sign that said “be shark smart”… I read that sing from the begining to the end… I saw there was a line of surfers so being shark smarts, I said get behind the line of surfers…

And then I went into the water and my balls desapeared, the water is cold down here, folks!! It’s cold, the ocean is cold in South Africa!! I go into the ocean in december in New Jersey and not so cold it is… I haven’t seen my balls in a day and a half!! They’ll be back, they’ll be back!!! A day and a half!!!”

Que viene a decir más o menos lo siguiente:

La E Street Band está encantada de estar aquí en vuestra preciosa ciudad esta noche… hemos recorrido miles de kilómetros a través… (de aguas infestadas de tiburones, dice alguien del público), muy bien, aguas infestadas de tiburones!!

¡Y es verdad! Fui a la playa ayer y antes de poner los pies en la arena vi un cartel que ponía Be Shark Smart (que indica que tiene vigilantes contra los tiburones, pero que literalmente puede querer decir algo así como “sé más listo que los tiburones”).

Be Shark Smart

Vi que había una fila de surferos que estaban siendo más listos que los tiburones, así que pensé en ponerme detrás… pero entonces me metí en el agua y mis pelotas desaparecieron, ¡el agua está fría aquí, tíos! ¡El océano está frío en Sudáfrica! Yo me meto en el océano en diciembre en Nueva Jersey y no está tan frío… ¡No me he visto las pelotas en un día y medio! Volverán, volverán… ¡Un día y medio!

Parece que este año va a ir preguntando al público si saben qué pregunta han venido a buscar la respuesta… es relativamente fácil… “Can you feel the spirit?”

Pero ya en el primer concierto le costó tres intentos encontrar alguien que lo sepa…

Y en el segundo concierto también tiene un momento gracioso: “We are here tonight to ask one very important question… and that question is…???? No, that’s not it… How is it possible?? Nobody knows what’s fucking question is… I’ve been the same thing for five years!!! It’s not that hard!!!”

Que sería: “estamos aquí esta noche para hacer una pregunta muy importante, y esa pregunta es….??? No, esa no es… ¿Cómo es posible? Nadie sabe cuál es la puta pregunta… Llevo haciéndola cinco años… ¡No es tan difícil!”

Leave a Reply

Your email address will not be published.

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.